Webinar RSI: 30 Juin 2020, 17h00 pm PARIS , Durée 2 Heures

Tout ce qu'un interprète doit savoir sur les plateformes RSI

INSCRIVEZ-VOUS DES MAINTENANT

* Le nombre de participants est limité, inscrivez-vous rapidement !

Ce sur quoi nous allons travailler

Sujets couverts pendant ce webinar

La crise sanitaire a mis en avant l'interprétation à distance, faisant apparaître de nouveaux acteurs, les SIDP. Nous allons décrypter ces nouvelles solutions techniques, du studio à la full remote. Un bon moyen pour les chefs d'agence, les interprètes conseils et autres recruteurs de se former pour mieux conseiller leurs clients.
Le pupitre est votre outil de travail, mais en remote interpreting, la Soft Console vient le remplacer. Voici une présentation de chaque soft console, avec ses inconvénients et avantages. Un bon moyen de prendre connaissance de votre nouvel outil de travail.
Tous ces changements vont mettre de nouvelles responsabilités sur les épaules de l'interprète. Nous allons aborder l'aspect légal et technique afin que vous puissiez interpréter dans les meilleures conditions et sans risques.

30 Juin 2020

17h00 PARIS

Durée 2 Heures

Votre formateur

LE FORMATEUR QUI VA PRESENTER LE WEBINAR RSI

Remote simultaneous interpreting webinar

Pierre-André POMMIER

Formateur Systèmes d'interprétation simultanée

Plus de 25 ans d'expérience sur les systèmes d'interprétation de conférence. Expert conseil lors la Présidence bulgare du Conseil de l'U.E. auprès du Palais des congrès NDK de Sofia; pour les sociétés Aucop, Médiacom, SES Monaco et le Palais des congrès Grimaldi Forum de Monaco. Responsable technique interprétation et conférence UNEP, ONU, INTERPOL, Francophonie à Monaco,...

Host signature

0

Webinar

0

Attended

0

Hours

0

Subscribers

Pourquoi se former sur les RSI

Quels bénéfices attendre de ce webinar

  • Bien connaître ce nouvel environement

    Les institutions U.E. possèdent déjà plus d'une dizaine de SIDP. Il est important de bien connaître ces outils, pour ne pas subir cette évolution!

  • Pouvoir conseiller votre client

    Bien connaître les plateformes vous permettra de mieux conseiller le client, et ainsi de rester maître de votre environement de travail.

  • Connaître les problématiques possibles

    Connaître les éventuels problèmes, c'est avant tout pouvoir les anticiper pour les éviter afin de rester concentré/es sur l'interprétation.

  • Quel matériel acheter pour le son !

    La qualité du son (floor ou canal traduit) est une composante d'une interprétation de qualité. C'est aussi votre image auprès du client.

  • Rester maître de votre métier

    Nous le savons tous, la SIDP est très souvent le cheval de Troie de LSP établis hors Europe. Evitez les pièges pour ne pas perdre vos clients!

  • Du studio à la full remote

    Apprenez tout les pré-requis pour la full remote, et découvrez que certains hubs ou studios ne sont pas LA solution.

Rejoignez le Webinar

0 déjà inscrits, dépêchez-vous avant qu'il n'y ait plus de places

INSCRIVEZ-VOUS MAINTENANT

Vous ne pouvez pas venir? Nous vous envoyons l'enregistrement !.

Des questions?

ECRIRE UN EMAIL TWEETEZ